Вкусная японская кухня
русский
  • 日本語
  • English
  • 简体中文
  • 繁体中文
  • 한국어
  • Deutsch
  • français
  • русский
  • ไทย
  • Tiếng Việt
eats.jp
  • HOME
  • Поиск по региону +
    • Хоккайдо/Тохоку
    • Канто
    • Косинецу/Хокурику
    • Токай
    • Кансай
    • Тюгоку/Сикоку
    • Кюсю/Окинава
  • Классификация кулинарии +
    • Темпура, жареная еда
    • Суши
    • Рамэн
    • Блюда из морепродуктов/морепродуктов
    • Соба, удон, лапша
    • Окономияки/Такояки
    • Бенто и рисовые шарики
    • Домбури
    • Горячие блюда в горшочках
    • Якитори/шампуры
    • Мясные блюда
    • Местная кухня/местный гурман
  • Кулинарное фото
 

Горячие блюда в горшочках

Темпура, жареная еда Суши Рамэн Блюда из морепродуктов/морепродуктов Соба, удон, лапша Окономияки/Такояки Бенто и рисовые шарики Домбури Горячие блюда в горшочках Якитори/шампуры Мясные блюда Местная кухня/местный гурман

    Тушеный гонгури Миядзаки
    Тушеный гонгури

    Многие виды рыбы, такие как тунец и полосатый тунец, вылавливаются в порту Нитинан, префектура Миядзаки, где процвета...

    詳細を見る

    Мидзутаки Фукуока
    Мидзутаки

    Среди множества фирменных блюд Хаката стоит попробовать мидзутаки, традиционное блюдо, история которого насчитывает б...

    詳細を見る

    Моцунабе Фукуока
    Моцунабе

    Считается, что «Моцунабэ», известное как местное блюдо Фукуоки, уходит своими корнями в приготовление моцу (гормонов)...

    詳細を見る

    Бокке набе Кагосима
    Бокке набе

    Когда вы говорите «бокке» в префектуре Кагосима, это означает «смелый и захватывающий» и напоминает Сайго Такамори и ...

    詳細を見る

    Куробута шабу-сябу Кагосима
    Куробута шабу-сябу

    «Куробута сябу-сябу» — это блюдо из свинины из фирменной свинины префектуры Кагосима, «черной свинины Кагосима», кото...

    詳細を見る

    Даго-дзиру Кумамото
    Даго-дзиру

    «Даго» означает «пельмени» на диалекте кумамото. «Даго-дзиру» - это блюдо, в котором муку замешивают в плоские клецки...

    詳細を見る

    Ямаймо набэ Акита
    Ямаймо набэ

    Фирменное блюдо «Ямаймо Набе» в районе озера Тадзавако - это тертый «ямс», который липкий, похожий на ямс, в форме кл...

    詳細を見る

    Блюда на каменном гриле Акита
    Блюда на каменном гриле

    Говорят, что оно возникло из рыбацкого блюда Ога и является местным блюдом, которое готовят в регионе Ога префектуры ...

    詳細を見る

    Акита Каяки Акита
    Акита Каяки

    Говорят, что слово «каяки» акцентировано на моллюсках. Кажется, что это началось, когда рыбаки на пляже использовали ...

    詳細を見る

    Дамако набэ Акита
    Дамако набэ

    «Думако» - это свежеприготовленный рис, переложенный в ступку, измельченный пилой до тех пор, пока не останется неско...

    詳細を見る

    Йошэра набе Аомори
    Йошэра набе

    Фирменное блюдо Йосари-набе Куроиси - это тушеное мясо из макулярной плимутской скалы (обычно известной как кунжут), ...

    詳細を見る

    Суп из яппы Аомори
    Суп из яппы

    «Jappa» означает «разное» на диалекте Цугару и обычно относится к «ара» рыбы. «Суп яппа» - типичное местное блюдо, ко...

    詳細を見る

    Ботан набе Аомори
    Ботан набе

    В Вакиносаве, городе Муцу на полуострове Симокита, расположенном на самой северной оконечности Хонсю, диких кабанов е...

    詳細を見る

    Янагава набе ТОКИО
    Янагава набе

    Янагава набэ (Yanagawa nabe) — это горячее блюдо, родившееся в Эдо с использованием вьюнок. Как и «дозе набе», это б...

    詳細を見る

    Канто оден ТОКИО
    Канто оден

    Название Оден не распространено во всей Японии, и в регионе Кансай его иногда называют «канто-ни» или «канто-таки». ...

    詳細を見る

    Чанко набе ТОКИО
    Чанко набе

    Рёгоку, известный как город сумо, является домом для Рёгоку Кокугикан, известного сумо, и считается священным местом ...

    詳細を見る

    Гу цони Нагасаки
    Гу цони

    Он содержит много ингредиентов, таких как морепродукты и овощи, поэтому это блюдо легко получить много питательных ве...

    詳細を見る

    Фугучири Ямагучи
    Фугучири

    Фугу чири — это набемоно, в котором ведущую роль в качестве ингредиента играет фугу набе. Слово «пыль» относится к на...

    詳細を見る

    Горшок для устриц Хиросима
    Горшок для устриц

    Это горшок с устрицами, из-за которого хочется есть бесполым образом в холодный день. Устричный банк набе — это местн...

    詳細を見る

    Ке набе ВАКАЯМА
    Ке набе

    Высококлассная рыба, которой гордится префектура Вакаяма, имеет тонкий вкус, желатиновую кожу и твердое тело с жиром,...

    詳細を見る

    Шишинабе НАРА
    Шишинабе

    Шисинабэ — это традиционное горячее блюдо, приготовленное из диких кабанов, обитающих в горных районах Нара, и его ин...

    詳細を見る

    Утка набэ ШИГА
    Утка набэ

    Зимой кряквы летают из Сибири к озеру Бива. «Kamonabe» - это традиционный горячий горшок, в котором используется эта ...

    詳細を見る

    Юдофу префектуре Кио
    Юдофу

    Юдофу — это горячее блюдо, которое, как говорят, возникло в храме Нандзэндзи в префектуре Киото и считается фирменным...

    詳細を見る

    совок Осака
    совок

    Чиритори набэ - это блюдо для горячего, в котором используется квадратная, мелкая и плоская кастрюля, похожая на сово...

    詳細を見る

Последняя страница Следующая страница
 
 

Поиск по карте

Хоккайдо/Тохоку

Хоккайдо

Аомори

Акита

Иватэ

Ямагата

Мияги

фукусима

Канто район

Гумма

Тотиги

Ибараки

Сайтама

ЧИБА

ТОКИО

Канагава

Центральный район

НИИГАТА

Тояма

Исикава

Фукуи

Нагано

Гифу

Яманаси

Айти

Сидзуока

Кинки район

префектуре Кио

ШИГА

Осака

НАРА

префектура Миэ

ВАКАЯМА

Хёго

Тюгоку район

Тоттори

Окаяма

Симанэ

Хиросима

Ямагучи

район Сикоку

Кагава

Эхимэ

ТОКУСИМА

Коти

Кюсю/Окинава

Фукуока

Сага

Нагасаки

Оита

Кумамото

Миядзаки

Кагосима

Окинава

 

Copyright © eats.jp общество | Политика конфиденциальности | контакт